شهيد و3 جرحى في قصف الاحتلال وسط بيروت    أبو ردينة: نحمل الإدارة الأميركية مسؤولية مجازر غزة وبيت لاهيا    ارتفاع حصيلة الشهداء في قطاع غزة إلى 43,846 والإصابات إلى 103,740 منذ بدء العدوان    الاحتلال يحكم بالسجن وغرامة مالية بحق الزميلة رشا حرز الله    اللجنة الاستشارية للأونروا تبدأ أعمالها غدا وسط تحذيرات دولية من مخاطر تشريعات الاحتلال    الاحتلال ينذر بإخلاء 15 بلدة في جنوب لبنان    شهداء ومصابون في قصف الاحتلال منزلين في مخيمي البريج والنصيرات    مجزرة جديدة: عشرات الشهداء والجرحى في قصف للاحتلال على مشروع بيت لاهيا    3 شهداء بينهم لاعب رياضي في قصف الاحتلال حي الشجاعية وشمال القطاع    شهداء ومصابون في قصف للاحتلال على حي الصبرة جنوب مدينة غزة    لازريني: مجاعة محتملة شمال غزة وإسرائيل تستخدم الجوع كسلاح    شهيدان جراء قصف الاحتلال موقعا في قرية الشهداء جنوب جنين    الاحتلال يواصل عدوانه على بلدة قباطية جنوب جنين    شهداء وجرحى في قصف إسرائيلي استهدف منازل ومرافق في النصيرات وخان يونس    إسرائيل تبلغ الأمم المتحدة رسميا بقطع العلاقات مع الأونروا  

إسرائيل تبلغ الأمم المتحدة رسميا بقطع العلاقات مع الأونروا

الآن

محمود درويش بالصينية والتركية والإيطالية

ثلاث لغات جديدة دخلت إلى عالم محمود درويش الشعري مؤخرا، وهي الصينية والتركية والإيطالية، وذلك في سياق سياسة مؤسسة محمود درويش التي تسعى إلى نشر المنجز الشعري لدرويش في مختلف ثقافات العالم.

وقام محمد حقي صوتشين بترجمة ديوان "جدارية" لصالح دار قرمزي، إلى اللغة التركية، وقام المترجم ذاته بترجمة ديوان "لا أريد لهذه القصيدة أن تنتهي" لصالح دار يابي كريدي، وجاري العمل مع المترجم ذاته لترجمة ديوان "لماذا تركت الحصان وحيدا؟" لصالح دار قرمزي، وديوان "كزهر اللوز أو أبعد" لصالح دار إفريست.

أما اللغة الصينية فقد قام المترجمان "تشو كينغو"، و"تانغ جون" بترجمة 85 نصا مختارا إلى اللغة الصينية لصالح دار هونان للنشر والتوزيع، مع مقدمة للشاعر الصيني الكبير "بي داو".

أما اللغة الإيطالية فقد ترجم إليها ديوان "لا تعتذر عما فعلت"، وقامت بترجمته د. سناء دراغموتي، لصالح دار Di felice edition للنشر.

يذكر أن قصائد درويش ترجمت إلى 22 لغة قبل هذا المشروع، ويجري العمل على ترجمتها إلى لغات أخرى، ما يعزز مكانته الشعرية في العالم، الأمر الذي يعزز بالتالي الرواية الفلسطينية للمشهدين الشعري والتاريخي على حد سواء

 

kh

إقرأ أيضاً

الأكثر زيارة

Developed by MONGID | Software House جميع الحقوق محفوظة لـمفوضية العلاقات الوطنية © 2024